充满大爱的《母鸡海蒂 Hattie Peck》

作者: 白露~ |2021-1-11 17:33 | 查看/评论: 255/12| 有效评论: 10

充满大爱的《母鸡海蒂Hattie Peck》是一本很有意思的书,同系列的还有另一本《母鸡海蒂的回家之旅 Hattie Peck: The Journey Home》,这两本书都有中文译本。

小母鸡海蒂特别想要有自己的一只蛋,这样她就能有自己的孩子了,可是却没有办法拥有。后来海蒂翻山越岭的去寻找各种蛋,她终于拥有了自己的孩子,很多很多。。。

db0c105da5a12b80397659e0b92a0be3.jpg

Hattie Peck
母鸡海蒂




Hattie Peck had only ever laid one egg,and it had never hatched.
母鸡海蒂只下生过一只蛋,而且她也从来没有孵过蛋。

Poor Hattie, she simply loved eggs.
可怜的海蒂,她就是喜欢蛋。

They were all she thought about and all she dreamed about.Eggs, eggs, EGGS!
蛋是海蒂唯一日思夜想的东西。



No egg was too BIG.No egg was too small.Hattie Peck loved them all.
不管这个蛋有多么大或者多么小,海蒂全都爱他们。

But all she wanted was an egg of her own.
但是她想要的是属于她自己的一只蛋。



All this thinking and dreaming about eggs made Hattie Peck very sad.
这些关于蛋的想法和梦想让海蒂有点伤心了。

But then she had a thought!If she couldn't lay an egg, she'd find one.In fact, she'd find lots!
但是她马上有了一个新的想法,如果她自己下不了一个蛋的话,她可以去找一个。实际上,她能找到好多!

She plucked herself up and decided to venture way beyond her coop...
她开始给自己收拾行装然后来一次远远超过她鸡舍范围的探险。。。

...to embark on a journey in search of all the abandoned eggs.Hattie would rescue them and hatch every last one!
于是她马上进去到去寻找那些被遗弃了的蛋的旅程。海蒂将会拯救他们,然后把每一只都孵化出来!



So off she went, in search of the eggs.Clucking and puffing, she rowed for days on end across stormy seas.Hattie battled weather like you've never seen.
于是她出发去寻找那些蛋了,咯咯的叫着,呼哧带喘的,她划着船来穿越被风暴肆虐的大海。海蒂和天气战斗的情景你可以从来都没有见到过。



She dived to the deepest depths of vast oceans.If there was just one forgotten egg she could save......she would find it!
在广阔的大洋里,她潜水到极深的大洋里,如果那里仅仅有一只被遗忘的蛋,她也会找到它。



Hattie Peck trekked through villages,and clambered over rooftops......gently guiding precious little eggs down the gutters so as not to crack them.Plink! Plop!
海蒂摇摇摆摆的走过村庄,蹦蹦跳跳的飞跃屋顶,把那些找到的小小的蛋非常仔细非常小心的顺着雨水槽滚下来,唯恐把它们都打破了。



Hattie Peck soared over gigantic cities.The mere thought of heights made Hattie shudder, but she would do anything in search of her treasured eggs.
海蒂飞跃庞大的城市,光是想想飞跃这么高,就足够让她哆嗦的。但是为了找到她宝贵的蛋,她情愿做任何事情。



She hauled her plump little body up mountains, towering far above the clouds...
她牵拽着自己丰满的小身体,爬上耸入云端的高山。。。



...and trudged through gloomy dark caves, deep down below the ground.
然后她又穿越深深的地下,潮湿阴暗的岩洞。



She battled blazing fires...
她和熊熊的大火作战。。。

blustery winds...
和狂风作战。。。

pouring rain...
和暴雨作战

...and heavy snow.
和大雪作战。

All to find eggs, eggs, EGGS!
所做的这一切都是为了寻找--蛋!



And find them she did!
最后她终于把它们都找到了!

Hattie Peck decided it was time to return with her colossal clutch to her coop.
海蒂做出决定,现在是时候带着她的巨大收获回到她的鸡舍离了。

What a tremendous task!Hattie thought.
她想,多么巨大的工作啊。



As was sitting on them!But Hattie Peck didn't mind. She was happy.
但是当海蒂做到蛋上开始孵蛋的时候,她全都不在乎了,她是多么的开心啊。

Days and even weeks went by, until finally...
CRACK!SCRATCH!TAP!
The hatching had begun, and when it was done...
日子一天天的过去,一周周的过去,直到最后有一天,孵化开始了。海蒂听到蛋壳里发出的各种声音。

00:00 / 00:19



Oh look!
Hattie Peck made the perfect little mom!
当孵化结束的时候,欧,看了,母鸡海蒂把自己变成了完美的年轻妈妈。

重点单词:

hatch 孵化
lay egg 下蛋
pluck up 鼓起勇气,振作
coop 鸡舍
embark on a journey 踏上旅程
abandoned 被遗弃的
gutter 排水沟
gigantic 巨大的
trudge 跋涉
tremendous 极大的,惊人的

重点句型:

1. No egg was too BIG.没有蛋太大
2. No egg was too small.没有蛋太小
3. Hattie Peck loved them all.海蒂都喜欢

最新回复

noavatar
0 点赞 澳洲搬运王 发表于 2021-1-16 15:24:40
后来海蒂翻山越岭的去寻找各种蛋,她终于拥有了自己的孩子,很多很多。。。楼主分享很有意思
noavatar
0 点赞 品尚 发表于 2021-1-14 16:57:57
后来海蒂翻山越岭的去寻找各种蛋,她终于拥有了自己的孩子,很多很多。。。
喜欢  有纸质书就好了
noavatar
0 点赞 Pepper_hWy4S 发表于 2021-1-13 11:18:50
非常感谢楼主的分享,这么棒的绘本我也找来给我家小妞看看
noavatar
0 点赞 卢芳_e55xX 发表于 2021-1-13 08:47:31
哈哈,很有意思的一本书,很好玩。赶紧回家和宝宝分享去
noavatar
0 点赞 flight2020 发表于 2021-1-12 11:48:39
谢谢楼主的分享,学英语的好材料,拓宽知识,增加词汇。
noavatar
0 点赞 plajack 发表于 2021-1-12 11:27:21
充满童趣的绘本。小母鸡海蒂特别想要有自己的一只蛋,这样她就能有自己的孩子了,谢谢分享。
noavatar
0 点赞 浅蓝 发表于 2021-1-12 08:36:34
孵化结束的时候,欧,看了,母鸡海蒂把自己变成了完美的年轻这几天都好热,娃都不能专心学习,不
noavatar
0 点赞 wx_Ariel_b6HWy 发表于 2021-1-12 08:16:02
错了您是按照廖彩杏的绘本一本一本的讲的实在是太棒了!
noavatar
0 点赞 wx_Ariel_b6HWy 发表于 2021-1-12 08:09:34
太棒了这样的绘本再来一打吧!想请问一下楼主能否系统的介绍一下绘本,按照套装一本一本的读就更好了!
12下一页
快速回复 返回顶部 返回列表