日行其所知的个人空间 https://www.lxwc.com.cn/space-uid-695087.html [收藏] [复制] [分享]

日志

孩子真的能自创和运用英语呢(更新贴)

热度 82已有 440 次阅读 |2020-1-12 08:59 |个人分类:Shine英语启蒙记录

随着英语启蒙的持续进行,Shine开始偶有英语冒出来,惊喜之余,录贴存档。

1月12日
What's a cold day!
早上给Shine洗脸,我的冷手不小心碰到了她。
Shine: It's cold.
我:What a cold day!
Shine:What a very cold day! 她自己加了个very。

It's a very hot season.
这会儿跟读《迪斯尼神奇英语》第25集,changing seasons。里面有一个句子问答。
动画问:What season is it? 画面是显示的是太阳高照。
Shine: It's a very hot season. 屏幕接下来显示的标准答案是:It's summer.
我:It's summer.
Shine:Summer is very hot啊。
我继续陪她看完这一集,全集里都没有这个表达,之前的集数里她也没有跟读过这个句式,也就是说It's a very hot season.是她自己“创造”出来的。完全符合情境,并且表达正确!


1月15日
That's my rabbit cushion.
晚上在床上,我叫Shine把靠垫递给我。她拿在手中。
我:My cushion. That's mine.(这些句子全部是之前跟读过的)
Shine:That's mine.
我:That's my cushion. 我假装动手去抢。
Shine:That's my rabbit cushion. 她自己加了个rabbit。(这个句子从来没有跟读过)
我翻过来一看,果然,垫子上面画了个小白兔。

1月20日
It's fat.
洗澡前,Shine看到卫生间自己之前泡的那种小珠子,经水泡后会胀大。
Shine手指各种颜色的小珠子: It's fat.(竟然知道用fat来形容) Green, yellow, blue, red ...

I don't love you.
洗完澡,上床睡觉。老婆和Shine开玩笑。
老婆:I love you.
Shine:I not love you. 知道用not表示否定。但是这个表达是不正确的。
老婆: I love you. I love you.
Shine: I not love you. I not love you.
老婆:I love you. I love you.
Shine: I don't love you. I don't love you. 没有任何提示,突然会用don't了。

1月28日
Be careful, Shine.
中午,吃完饭,Shine自己在客厅里玩。突然,我听到她说:Be careful, Shine. 我一看,扭扭车倒在地上,她正走在车杠上,类似走独木桥,怪不得她这么说。

1月29日
Poor Shine!
下午,Shine在沙发上画画, 我听到她自言自语,Poor Shine! 我一看,原来她在模仿the very hungry caterpillar的动画视频,在纸上面画画,结果发现自己画的圈圈比图上的多得多,水彩笔颜色不够涂了。

2月1日
What a funny big cake!
明天是外公生日,Shine在纸上画了一些小气球和一个大蛋糕,蛋糕画了有六七层,每层又分成几个小格子,涂成不同的颜色。Shine拿给我看,说:What a funny big cake!
哎呀,这句话还是好久以前在《迪斯尼神奇英语》中跟读过,用在这里,真是合适。Shine接着边指边向我介绍蛋糕上面的颜色:Green, blue, red, orange, pink, purple, black, brown 。。。常见颜色她早就全部会说了。

2月6日
This is a hat. It's made of paper. It's thin and soft.
我在厨房做中饭,Shine用纸做了个东西,拿给我看。
Shine:This is a hat.
Daddy: 什么?(油锅噼啪响,没听清楚,以为是cup,感觉又不太像。)
Shine: This is a hat. (边说边往头上戴)It's made of paper. It's thin and soft.
我恍然大悟。前两天跟读《培生幼儿英语》第1辑基础级时,学过这样的句子,Look at this bull. It's made of paper. It's thin and soft. 整本书中没有出现过hat,她知道将这些句子活学活用了。

2月8日
It's a great idea!
德沃夏克的《自新大陆》,年前就学了,弹了近三个星期。好说歹说,今天终于同意练习左右手的合奏。曲子一共两行,弹了一会儿, Shine说我们先弹第一行,第一行练熟了,再练第二行。我说好的。Shine说It's a great idea! 确实如此。我说Yes!

2月11日
It's a surprise!
本周跟读的《培生幼儿英语》,有一本书叫 Whoops!,讲的是关于玩弹珠的故事。Shine兴趣大增,也把家里之前玩的弹珠全部找出来了。中午,她把各种颜色的弹珠摆在圆形的透明胶带上,做了一朵花,边给我看边说:It's a surprise!

2月12日
Please, Daddy!
中午,我们在沙发上做完三四个“找不同”,Shine想要做《阶梯数学》,书在不远处。Shine让我去拿,我让她去拿。我累了,想打个盹儿。Shine说道: Please, Daddy! 简直让人心都化了。你说我还能说什么呢?打满鸡血,乖乖起身去拿书。

2月13日
It's a present!
Shine用磁力片搭了个扁圆形的东西,拿给我。
Daddy:这是什么呀?A wheel?
Shine: It's a cake.
Daddy:Whose cake?
Shine: ...?
Daddy: Is this your cake?
Shine: No.(拿给我)
Daddy: For me?
Shine: Yes. It's a present!
Daddy: Thank you!

2月17日
I don't like you any more.
妈妈晚上给Shine讲了个关于“吻”的中文绘本故事,洗脚时,妈妈让Shine给她一个吻,Shine不给。
妈妈:I don't like you.
Shine: I don't like you any more.
我真记不得这个句子她是在哪里学到过的了。

2月18日
Be quiet!
我和妈妈在厨房里做饭,边做饭边说话。Shine想要听“火火兔”,就对我们说:Be quiet!

Oh, dear! My hat!
本周在读的《培生幼儿英语》中有一本讲如何做纸帽子,Shine也用彩纸做了一个小帽子,她放在沙发上,我没注意到,做到了屁股下面。她发现了,拿出被压扁的帽子说:Oh, dear! My hat!

2月22日
Nonsense!
上周跟读的《培生幼儿英语》里面有一本How Moon Tricked Sun,里面有一个词Nonsense!Shine学会了,结果现在我说个什么话,她感觉不同意,直接就回我一句:Nonsense! 估计这句话的频率马上会和Silly Daddy!一样高。

Shine's leg gets longer ang longer.
中午我在沙发上看电脑,Shine坐在客厅的阳光下玩。一会儿,她把鞋子脱了,挂在脚上,这样显得腿长了。她边拨弄着鞋子边说:Shine's leg get longer ang longer. 上面的"s"是我加的。我真记不清这个get longer and longer是在哪里学过了。

2月24日
I grew bigger and bigger.
早上起床,帮Shine系围裙,以防棉衣弄脏。今天拿的围裙是昨天刚洗的,可能有点缩水,不太好系纽扣。我说,Shine, 可能是因为你长大了。她说: Yes. I grew bigger and bigger. 这句话改编自上周跟读的How Moon Tricked Sun. 书里面的原句是The sun grew bigger and bigger.

This is Peppa's house. What a beautiful house for my Peppa! Shine is bigger than the house. Donald is bigger than the house.
Shine用两把魔尺搭了一个房子,叫我看。
Shine: This is Peppa's house.
Daddy: It's beautiful.
Shine: What a beautiful house for my Peppa!
过了一会儿,她试图从房子里穿过去。她太大了,怎么可能穿过呢!
Shine: Shine is bigger than the house. Donald is bigger than the house.
Donald is bigger than the house.是《迪斯尼神奇英语》第31集里的句子,上周跟读过。

This is a tree. A little tree.
中午吃花菜炒肉。Shine夹起一个花菜,对我说:This is a tree. A little tree.

2月26日
Don't be silly!
和Shine在复习《培生幼儿英语》中的Slug makes a house。故事里讲到,Slug羡慕Snail有一个房子,也希望自己能有一个。书上的对话是这样的:
Slug: I wish I had a house like yours.
Snail: Stop wishing and make a house. 结果Shine没有按照书上的,读这句话,而是直接说了一句Don't be silly! 也挺恰当。这句话应该是Peppa Pig里面的吧。

2月28日
What a big mess! It's not a mess.
我和Shine在“打牌”(用扑克牌算加法),我一人一张地发牌。Shine把发到的所有牌拿在手上,全是乱的,小手几乎抓不下。她说:What a big mess! 然后慢慢地把牌全部收拾好了。这时拿在手上是整整齐齐的一叠,她又说了一句:It's not a mess.

2月29日
I don't know.
我和Shine在沙发上读书,突然,一本书被我碰掉了。 
Daddy: Where is the book?
Shine: I don't know. 这个句子我印象中没有跟读过,可能是动画片里的。
我以为是她骗我。碰掉了,不就在地板上吗?怎么可能不知道呢。我向地板上一看,还真没有。原来是掉到沙发下面了。难怪Shine说I don't know.

I love this money.
我和Shine在“打牌”。每算对一道题目,她就可以赢一块磁力片。这是她的主意,把磁力片叫做money。一会儿功夫,她赢了许多。她抱着许多磁力片,眉开眼笑地说:I love this money. 那个样子,简直就是个小守财奴。

You have a big head.
Shine从手机相机的镜头里看我,边看边说:You have a big head. 

Silly Mummy and Silly Daddy!
妈妈和Shine开玩笑。
Mummy: Silly Shine!
Shine: Silly Mummy!
Daddy: Silly Shine! 我假装来帮妈妈。
Shine: Silly Mummy and Silly Daddy! 她知道用and把两个人连起来了。

3月2日 
I hate Mummy.
玩耍时,Shine突然对我说I hate Mummy. 我心中一惊,问她为什么,她说,妈妈总是看手机,我讨厌她。看来孩子的眼睛是雪亮的呀。I hate ... 这个句子我印象中没有见到过,于是问她从哪里听到的。她说,从Big Muzzy呀,Covax说I hate Bob. I love Sylvia. 原来如此。

It's your fault.
Shine看到姐姐Sylvia和我用扑克牌玩“小猫钓鱼”,也要玩。结果一会儿,她的牌就被我“钓”得剩不了几张,她快输了,对我说:It's your fault. 

3月3日
It's a huge house. It's a huge boat.
Shine用磁力片搭了一个比较大的房子,对我说:It's a huge house. 过了一会儿,又对我说:It's a huge boat. 知道会用huge了。这个词是从《迪斯尼神奇英语》中学到的。

3月4日
I'm very beautiful.
Shine把一个透明的八角形的塑料食品盒摆在自己的头上当王冠,对我说:I'm very beautiful.

It's a snake.
每次进行学习任务时,我通常让Shine自己选择先读哪本再读哪本。今天在陪她复习以前跟读过的《培生幼儿英语》时,一共有8本书,我把书排列成一排,让她选择。她见了,说:好长啊。It's a snake. 

3月5日
How pretty!
陪Shine复习《培生幼儿英语》第一辑基础级中的The Ugly Duckling,读到最后时,她指着已经变成swan的the Ugly Duckling说:How pretty!

3月6日
It's not smelly.
Shine睡前喜欢闻着她的一条毛巾,还不许我们洗。早上我看到她又在闻毛巾了,和她开玩笑It's smelly. 她立刻答道:It's not smelly.

I'm not afraid.
昨晚玩具又忘记收拾了,早上妈妈开始清场。Shine在床上抗议,妈妈故意发出怒吼。我假装很害怕。Shine说:I'm not afraid.

3月8日
Yuck!
给Shine读海曼尼的故事,其中一个讲到青蛙将虫子放在各种食物中,Shine听了,不由自主地说:Yuck!

What a funny earphone!
早上和Shine在床上读书,她不知手伸到哪里了,抓出了我的耳机,我感觉是扯了一下。估计要出问题。上班路上一听,果然一个耳机响,右耳朵接触不良了。下班回家,我就把这个情况和Shine交流了,让她以后不能拉耳机。她听了说了一个耳朵响,一个耳朵不响,心想竟然还有这种情况,说了句:What a funny earphone! Earphone这个词她不会说,先问了我。然后说出了这句话。

3月9日
I'm a little rabbit. Look, I'm too little.
Shine手上拿着一个rattle拨浪鼓,边揺边对我说:I'm a little rabbit. Look, I'm too little.


It's not fair. 
平时的学习和复习,我采取的方法是两人交替出力。例如跟读,属于她出力,我讲故事,属于我出力。这样大家都可以休息一下。我经常把她吃力的部分放在前面,这样用我出力的部分来作为奖励,学习效果更好。不然,有时Shine会耍小花招,我讲完了,她却不愿意读了。今天,Shine提出要先讲故事,再跟读,我不同意。她大声喊道:It's not fair.

Because I love my grandpa.
在给Shine读海尼曼分级故事时,她突然无缘无故地哭了,我问为什么,她说想外公了。过了一会儿,一本书上有个宝宝在微笑。
Daddy: Do you have a smile?
Shine: No.
Daddy: Why?
Shine: Because I love my grandpa. 

3月10日
Whose is this feet (foot)?
Shine把一只脚从被子里伸出来了,问我:Whose is this feet? 正确的说法应该是foot。

Peppa Pig is fun.
我陪Shine一起看Peppa Pig。Shine把好几个玩具排成一排,说要让玩具们一起看。她一边排一边说:Peppa Pig is fun.

Look. A trumpet!
Shine用磁力片搭了一个圆柱形状的东西,边用笔敲,边让我看:Look. A trumpet! 我估计是想说drum,她说成trumpet了。我提醒了一下,“鼓”是drum,“小号”是trumpet。

3月11日
I'm Donald. Look!
Shine将小饼干衔在嘴里,饼干伸在嘴外面。边让我看边说:I'm Donald. Look! 原来她是将小饼干当作鸭子嘴巴了。确实有点儿像呢。

I love Peppa Pig.
最近三个星期,Shine一直在看Peppa Pig,她特别喜欢。我也把小音箱打开,这样她就可以边玩边听,增加语音输入。今天开始看第3季。我刚打开视频,她就冒出了这句:I love Peppa Pig.。

Don't play with your food. The food is not a toy.
喝牛奶时,Shine用吸管向牛奶盒里面吹气,结果一松口,牛奶全从吸管里喷出来了,被我批评了一下。同时告诉她不能向纸盒里吹气。过了一会儿,她又喝奶了,这次没有吹。她看着我,说:你应该说Don't play with your food. The food is not a toy. 我问她是哪里学的,说是Peppa Pig。

Blue is cross.
我陪Shine玩飞行棋,我执蓝(Blue),她执红。连续几次我都输掉了。我故意说不玩了,她指着我的蓝棋子说:Blue is cross. 一开始,我没有反应过来。我理解成cross“穿过”什么地方了。我问她:什么cross,你从哪里看到的呀?她说,Peppa Pig呀,Daddy Pig啊。我立刻明白了。Peppa Pig里面,Daddy Pig有时做错事,被Mummy Pig批评,Daddy Pig面露愠色,嘴里却常常说,I‘m not cross. 原来Blue is cross. 是指Blue棋子输了,生气了呀。

What a big book!
晚上,Shine把所有的迪斯尼公主故事书,交叉起来,一本叠一本,全部放在一起了,就像一本大书,对我说:What a big book!

3月12日
This is my towel.
早上起床,Shine又在闻她的smelly毛巾了,一脸陶醉样。边闻边说:This is my towel.

This is a flower. Look!
闻了一会儿毛巾后,Shine把毛巾稍微折叠了一下,盖到了头上。对我说:This is a flower. Look!

I don't want to bacause I'm playing with my rocks (building blocks).
我叫Shine去让姐姐Sylvia出来锻炼一下。Shine把房门打开了,Sylvia说在跟读电影,我想就等会儿吧。Shine出来了,门没有关,继续在客厅搭她的积木。因为客厅里Shine的小音箱开着,会影响房间里的姐姐。我让Shine去把门关上,结果她边搭积木边回我:I don't want to bacause I'm playing with my rocks. “积木” 只在Peppa Pig中听到过一次,她说成rocks了,正确的说法应该是building blocks. 我非常惊讶。这么复杂的句子,我在所讲的动画和绘本中都没有看到过类似的。孩子真的能创造语言呢!

14

路过

鸡蛋
43

鲜花
4

握手
1

雷人

刚表态过的朋友 (62 人)

发表评论 评论 (58 个评论)

回复 科技投资方 2020-1-12 09:17
  
回复 心乐 2020-1-12 09:46
赞!继续!
回复 思恩家 2020-1-12 21:22
  
回复 骁勇善战 2020-1-13 07:32
  
回复 Penny_E14F1 2020-1-13 08:58
  
回复 ye! 2020-1-13 09:15
  
回复 望风的鸟 2020-1-13 10:02
  
回复 Steven'sGreatW 2020-1-13 11:13
  
回复 宁禅 2020-1-13 13:42
真棒
回复 颜春辉 2020-1-13 15:04
感叹句不需加 very 了吧  
回复 日行其所知 2020-1-13 15:22
颜春辉: 感叹句不需加 very 了吧   
    
回复 wx_晴天_k28kr 2020-1-13 16:37
  
回复 麓沣 2020-1-13 17:13
孩子多大了?我孩子现在2岁8个月,我也觉得应该增加英语教育了!
回复 wx_吴铭_EAXXa 2020-1-13 17:48
    
回复 wx_徐佳_ObXcB 2020-1-13 19:18
  

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

返回顶部