开启孩子对自然的好奇好书:Things explainer 英文版

作者: 暗暗老爹 |2016-8-6 16:21 | 查看/评论: 5431/165| 有效评论: 98

免花下载:微信扫码关注猜网官方公众号【无猜小报 lxwc-kids
1、回复 “139”免费领取《粉红猪小妹英文版全集 Peppa Pig 全4季211集
2、回复 “480”免费领取《爱探险的朵拉全八季高清版
3、回复 “1101”免费领取《Little fox系列 160首英文儿歌 高清动画
4、回复 “759”免费领取《汪汪队立大功 PAW Patrol 全4季高清104集
5、回复 “bitz”免费领取《BBC最新热门STEM启蒙动画 Bitz and Bob
6、回复 “222”免费领取《跳跳蛙 Leap Frog 全16集
7、回复 “501”免费领取《米奇妙妙屋 英文版全5季+剧场版
8、回复 “590”免费领取《字母积木 Alphablocks 全4季高清720P版
9、回复 “1356”免费领取《Raz-kids 1000多本绘本+音频

最新评论

noavatar
1 点赞 soxgoon 发表于 2016-8-7 11:16:18
介绍上来看是一本好书
noavatar
1 点赞 jackey149748 发表于 2016-8-7 15:31:24
下来看看,有点思议。感谢分享。
noavatar
1 点赞 美满人生 发表于 2016-8-7 16:02:09
下来看看,有点思议。感谢分享。
noavatar
1 点赞 stellarcw 发表于 2016-8-7 16:17:43
thx 4 sharing
noavatar
1 点赞 greason888 发表于 2016-8-7 17:53:01
看样子是部好书,谢谢分享
noavatar
1 点赞 ztjno3 发表于 2016-8-7 18:31:45
谢谢楼主无私分享
noavatar
1 点赞 fay 发表于 2016-8-7 20:14:22
感谢楼主,楼主加油
noavatar
1 点赞 deluhu 发表于 2016-8-7 23:16:20
Thanks a lot.
noavatar
1 点赞 童言童语 发表于 2016-8-8 09:52:52
资源很好,感谢分享
noavatar
0 点赞 暗暗老爹 发表于 2016-8-6 16:21:26
简介如下:
本文为比尔盖茨为Randall Munroe新书《Thing Explainer:Complicated Stuff in Simple Words》所写的书评。

我发现在慈善行业里,术语是一个问题,比如在健康领域工作时,你自然会听到讨论最新医学研究时会蹦出来的那些词汇,诸如“serum”以及“in vitro”(或者更复杂的词语)。数年之后我已对其习以为常,但在一开始,我仍然需要不停提醒自己:serum是指没有红细胞以及白细胞的血液,In vitro 的意思是“在玻璃中”,也就是在试管里。直到今天,我仍需要在不同的领域面对这个由陌生到熟悉的过程。

而阅读Randall Munroe的新书是一个非常有趣的过程。他在书中将诸般事物一一诠释,从智能手机到美国宪法,并且在其中你不会碰上费解的术语。书中蓝图加上趣味横生的图示,仅用1000个英文常用单词就将这些事物的原理阐述清楚。比如dishwasher这样的词汇被更简单的“box that cleans food holders”解释。

这样的做法更契合了爱因斯坦的想法:如果你不能以简单的方式诠释一样事物,那你并没有真正地理解它。而Randall Munroe恰好精于此道。他曾是NASA机器人领域的专家,而现在做起了著名的XKCD网站(译者注:或许提到更广为人知的What if系列,国内的读者会有更深的印象)。Munroe让我想起了可汗学院的创始人Sal Khan,或是Crash Couse的Hank Green,他们三人都在致力于让知识传播给更多的人。

《Thing Explainer》使用了尽可能少的词汇,但配上了生动的配图以及到位的注释。比如说你想知道食物在microware oven(“一种利用微波加热食物的装置”)中如何解冻,Munroe就会这样回答你:“当你将食物放进食物加热装置中,一会儿,一部分并就会融化成水,而微波可以快速加热水分,能量足以将水分蒸发,不过在这之前食物早就加热好啦!”

但如果你了解过Munroe之前的作品,就会知道《Thing Explainer》还是一部让你笑出声的作品。比如他对于美国著名的土星五号运载火箭引擎部分的解释:”此处会喷出大量的火,如果你想进入太空,请将此端朝下;“如果此端朝上则会带来一些严重的后果,就不能进入太空了哦。”

还比如他对于美国宪法第18号修正案的解释:“和啤酒葡萄酒说再见。”及对美国宪法第21号修正案的解释:“别管上面那条。”

当然,这样的做法让事物更为明了,但在极个别的情况中,我更希望Munroe直接使用“Mars(火星)”而不是“red world(红色星球)”,或者直接用“Helium(氦气)”而不是“带来滑稽嗓音的气体(funny voice air)”

不过,瑕不掩瑜,Munroe自己也意识到了这之间的关系,在序言(“即:本书开始之前的部分”)中,他承认道有时使用一些术语是不可避免的。“在开始了解一样东西之前,你需要从他人那里获得帮助,但如果你想弄懂他们说的东西,就得弄懂他们所使用的词汇。同样的,你也需要懂得如何描述问题才能向他人提出问题。很多书会告诉你这个东西叫什么,这本书则用于解释为什么。”

这本书确实漂亮地解决了这个问题,《Thing Exlainer》以有趣的方式解释了基本的“为什么”,并告诉你这个世界方方面面的运转方式,假如Munroe的漫画让你尝试去了解这个世界你尚未触及的领域,这本书同样也是一本优秀的基本指南,尤其是给充满好奇心的你。

每日推荐

快速回复 返回顶部 返回列表